martes, 15 de abril de 2014

Callistica on line: TEATRO "Al Fondo"

Callistica on line: TEATRO "Al Fondo": Mientras van arrancando las actividades escolares y artísticas, nos aproximamos a ese espacio donde hay una opción para actuar y recrear la...

jueves, 19 de abril de 2012

MARGARITA ROJA


MARGARITA ROJA
De Alejandra Giribaldi


ACTO I
MARGARITA, MADRE.

(La madre de margarita cose, plancha y barre, mientras su hija lee y escribe un poema de amor.)-

MARGARITA: - Adiós, adiós, corazón de arroz, el año que viene me caso con vos. (Suspira).
MADRE: - Córrete nena (Mientras barre).
MARGARITA: - Yo estoy enamorada. Enamorada muy enamorada de Romualdo el Guardabosque. Pero él no lo está de mí. No me da bolilla, ni me mira siquiera.
 MADRE: - Córrete nena por favor (barriendo).
MARGARITA: - No me da la hora, ni nada de nada. Este pobre corazón ya me queda chico para guardar tanto amor...
MADRE: - ¡Pero nena córrete! (Le grita).
MARGARITA: - ¡Ah! Mamá vos tampoco me querés. Pobre niña enamorada su mamá ya no la ama.(Llorando con congoja).
MADRE: - Si hijita, yo te quiero mucho. Lo que sucede es que papá esta por llegar, no terminé de limpiar y todavía no preparé la comida. Y vos viste como es tu padre cuando la comida no está pronta.
MARGARITA: - Sí mamá, ya se como se pone papá cuando la comida no está lista. ¿Entonces me querés?
MADRE: - Sí hijita.
MARGARITA: - ¿Mucho, mucho?
MADRE: - Sí hijita, mamá te quiere mucho, mucho.
MARGARITA: - ¡Estoy chocha! Upa mamá (Mimosamente)
MADRE: - Bueno nena, ponete acá asi no molestas (Y la ubica en un lugar. )
MARGARITA: - Pensar que me enamoré de él cuando al pasar por el bosque escuché aquel piropo que endulzó mis oídos: "Adiós, adiós olla de tres patas petisa y barrigona." ¡Qué pedazo de cariñoso!. (Suspira enamorada).
MADRE: - Capuchita hija mía...
MARGARITA: - Yo no me llamo Capuchita.
MADRE: - Bueno Margarita, hija mía. Me había olvidado que hoy temprano llamó tu abuela por teléfono pidiéndome que le llevara algo de comer. La pobre está en cama, está enferma.
MARGARITA: - Otra vez se empachó con caramelos.
MADRE: - Pero escuchame Capuchita...
MARGARITA: - ¡Capuchita nooooooooooooo!
MADRE: - Bueno, atendeme Margarita: sucede que vas a tener que ir vos a la casa de la abuelita porque yo todavía no terminé con los quehaceres domésticos. (Alocadamente).
MARGARITA: - ¿Yo? ¿Yo? ¿Yo? ¿ Pedalear hasta Berisso en el triciclo.? No de ninguna manera. (Su madre la mira muy enojada.) Pensándolo bien, sí, sí voy (se acurda que tiene que conquistar a Romualdo) tengo que cruzar el bosque... me  puedo encontrar por casualidad con Romualdo... (Habla para sí.)
MADRE: - ¡A bañarse entonces!
MARGARITA: - Nooooo. Si yo me bañé la semana pasada.
MADRE: - ¡Pero! ¡Cómo es eso! A bañarse (La madre la corre con la escoba a Margarita por toda la casa, para que se bañe y se cambie. La niña se va a bañar y su madre la sigue.)
MARGARITA: - Ahora que mi Margarita se está bañando voy a preparar la lista con las comidas para que le lleve a su abuelita (Tomando papel y lápiz, piensa y anota)
12 pollos
20 Kg. De asado
5 damajuanas de vino
125 chorizos
¿Y de postre? ¡Ya está! 2 caramelos. ¿Nena estás? (Mientras la madre acomoda los alimentos en una canastita, aparece Margarita a los tropezones, sin sus anteojos puestos, luciendo su vestidito. Tomando la canasta y su carta de amor para el Guardabosque intenta partir. Su mamá le pone de prepo la capuchita roja y protestando se va.)


ACTO II
ESCENA PRIMERA
FLOR, LOBO

(Aparece en el bosque el lobo agazapado al acecho de una presa y se queda dormido en el camino. Mientras tanto una margarita despierta al percatarse de que el lobo está dormido comienza a chistarle).

FLOR:- ¡Chis! ¡Chis! ¡Eh!, ¡Vos che! ¡Che despertate!
LOBO:- (Bostezando y desperezándose) ¿Eh? ¿Ah? ¿Ah mí?
FLOR:- ¡Así anda este país! Con vago como vó nunca vamo a progresá.
LOBO:- ¿Y qué querés viejo? Con lo que pagan, no dá ni para cazar ratones.
FLOR:- ¡ Andá ! Tómatela, se, se, se...
LOBO:- Callate, a ver si te arranco de un zarpazo...
FLOR:-¡Animate ! ¿Sos guapo? (El lobo intenta fallidamente con sus zarpazos arrancarle pétalos, hasta que se da por vencido y se dirige al público.)
LOBO:- Yo soy Romualdo, el lobo feroz de éste bosque. Soy malo, muy malo, tremendamente malo. ¡Que repugnante soy! ¡Que asqueroso soy! ¡Qué terrorífico!
FLOR:- ¡Callate!
LOBO:- Esta bien... (Tímidamente) ¡Pero! (Tomando valor nuevamente) ¿Saben una cosa? Todos me tienen miedo; pero quien más miedo me tiene es esa bobita de capuchita roja, Margarita. Esa Margarita siempre, siempre, anda leyendo poemas de amor: "Cultivo una rosa blanca..." (Burlándose) ¡Y eso me desquicia!. ¡Qué tonta es! Vive siempre enamorada de ese nabo, de... de... ¿Cómo se llama? De... del guardabosques.
Yo siempre tuve muchas ganas de comérmela. ¡Ja! ¡Justo hoy es uno de esos días en que tengo mucho hambre! (Tocándose la panza) Entonces cuando la vea me la voy a comer. Por eso me voy a esconder aquí, no mejor acá, no mejor allá...
FLOR:- ¡Bueno viejo, decídete que no tenemos toda la tarde para esperarte!
LOBO:- Está bien, me escondo aquí. (Tímidamente el lobo se esconde y la margarita también.)

ESCENA SEGUNDA
MARGARITA, FLOR, LOBO

(Apareciendo en el bosque súbitamente a los tropezones, sin sus anteojos puestos y protestando...)

MARGARITA: - Con esta capuchita nunca voy a conquistar a Romualdo el Guardabosque. Se va a reír de mí... yo le quiero decir que lo quiero pero me da mucha vergüenza... ¡Mucha vergüenza! Si tan solo pudiera saber si Romualdo me quiere o no me quiere... (Ve a la margarita parlante y comienza a deshojarla).
Me quiere, no me quiere... ¡¡¡Me quiere!!! (Margarita baila de alegría. El lobo que salió de su escondite tratando de atraparla, araña por detrás de Margarita.) ¡¡¡Es él!!!.
LOBO:- No, yo no fui (Asustado)
MARGARITA:- ¡Si vos fuiste el que me partió el corazón! Dejame que te lea (Confundiéndolo con Romualdo el guardabosque saca la carta del sobre).
LOBO:- Yo todavía no te lastimé nada. Te voy a explicar, sucede que tengo hambre y... ¡Quiero comerte cruda!
MARGARITA:-  No es para tanto... "Adiós, adiós, corazón de arroz, el año que viene me caso con vos". ¿Me das un besito? (Confundida intenta verlo sin los anteojos)
LOBO:- No, no, no, vos no me entendés. Lo que te estoy tratando de decir es que te quiero comer con papás fritas, no mejor con papás al horno.
MARGARITA:- No, con un besito me conformo... (Tímidamente)
LOBO:- ¡Nooooooo nena, yo te quiero comer!(Abriendo bien grandes los ojos)
MARGARITA:- ¡Pero que ojos tan grandes y tan lindos que tenés!
LOBO:- (Pestañando)- ¡Gracias! Son para verte mejor dentro de una fuente con papas calientes. (Cada vez más fastidiado) ¡Dejame que te tome entre mis brazos!
MARGARITA:- ¡Ay! ¡Qué brazos tan fuertes que tenés!
LOBO:- (Posando como fisicoculturista) ¡¡¡Síííí!!! Son para meterte con fuerza dentro del horno caliente.
MARGARITA:- ¡Basta Romualdo! Calla, no digas más. Tengo que decirte que TE QUIEROOOOO!
LOBO:- (Se dirige hacia el público desanimado) Esta piba está loca, no entiende. Lo que yo quiero decirte es que ¡tengo ganas de COMERRRTEEEE!!! (Abriendo bien grande la boca)
MARGARITA:- Pero que boca tan grande y que dientes tan lindos tenés.
LOBO:- No entiende, no entiende (Llorando) ¡Son para comerte mejor!
MARGARITA:- Que cosas que decís, "Adiós, adiós, corazón de arroz el año que viene me caso con vos". ¿Me das un besito? (El lobo sale corriendo y se esconde.)
LOBO:- (Muy asustado sale de su escondite y muy preocupado habla para sí) Colmó mi paciencia.  Ya no asusto ni a un ratón. ¡Qué fracaso! Ya no asusto ni a un ratón... ¡Qué hambre que tengo! Mejor me disfrazo de guardabosque y visito a la abuelita. Con hambre no se puede vivir...

ACTO III
ESCENA PRIMERA
ABUELA, MARGARITA

(En su dormitorio, la abuela olvidada a su dolencia escucha música y baila hasta que se detiene abruptamente.)

ABUELA:- ¡Ay! Mi lumbago, mi ciática, mi reuma (Se acuesta) ¡Cómo tarda mi nieta! Seguro que se entretuvo en el bosque persiguiendo a ese muchacho Romualdo, el guardabosque. Ese muchacho me cae bien... ( Pausa ) ¿Qué les estaba diciendo? ¿Cómo tarda mi nieta? Tengo hambre y ... ¿ahora quién podrá ayudarme.?
MARGARITA:- ¡Yo, Margarita Roja!
ABUELA:- ¿Me trajiste comidita?
MARGARITA:- Sí, te traje la canastita con el morfi. (Su abuela le da un pelelazo en la cabeza)
ABUELA:- Se dice comida. ¡Será posible, no me hagas renegar que estoy enferma. Hable bien caramba!
MARGARITA:- ¡Ay abuela estas cachuza! (pelelazo) ¡Hay que dolor, la  cabeza, el corazón!. ¿Te conté abu que estoy enamorada de Romualdo, el guardabosques y que él no me da bolilla?
ABUELA:- ¿Cómo nena? ¡¿Qué tengo polilla?!
MARGARITA:-  ¡No abuela! ¡Qué Romualdo no me da bolilla! ¿Pero te conté o no te conté abu?
ABUELA:- Si nena me lo contaste 1500 veces que te enamoraste cuando te dijo:"Adiós, adiós, olla de tres patas petiza y barrigona". ¡Basta nena!
MARGARITA:- ¿Abuela me haces pata?
ABUELA:- ¿Cómo nena? ¿Qué si tengo plata?
MARGARITA:- No abuela ¡Si me haces pata! (Gritando).
ABUELA:- Sí nena, sí nena. ¿Cuál de las dos querés? (Sacando las dos piernas por debajo de las frazadas).
MARGARITA:-¡Aaah! ¡No abu! Ayudame a conquistarlo, a que se enamore de mi.
ABUELA:- ¿A matarlo?
MARGARITA:- No abuela, ¡Conquistarlo! (gritándole)
ABUELA:- A ver... a ver... dejame pensar... (se duerme y Margarita la despierta) ¡Nena, lo tengo, lo tengo.! Cuando venga el guardabosque, vos lo recibís disfrazada de abuelita y aprovechas y le decís todo lo que sentís, sin que té de vergüenza.¿ Estamos.?
MARGARITA:- Yo me disfrazo de vos y le puedo decir todo lo que siento por él. Sin que me de vergüenza. Genial abuela. ¡Sos un genio!
ABUELA:- Eso sí, hablá bien y que no te descubra. Ahora vamos a cambiarnos. (Margarita se pone la cofia de su abuela y se mete en la cama, la abuela se pone la capuchita y se esconde con la pelela en la mano).
ESCENA SEGUNDA
LOBO, MARGARITA, ABUELA.

(El lobo disfrazado de guardabosques se anuncia en la casa de la abuelita)


LOBO:- ¡Abuelita!
MARGARITA:- Pase joven (Lo atiende desde la cama muy tapadita)
LOBO:- Ya corte la leña, le canté y le bailé y... ¿Qué tiene para comer? Mmmmm que olorcito. (Olfateando la canasta)
MARGARITA:- Olorcito a vieja enferma. (Recibe de su abuela un pelelazo) ¡¡Uy!!
LOBO:- Raro, muy raro. (Desconcertado por las exclamaciones de la abuela) Hoy es un día de esos en el que tengo mucho hambre. ¡Quiero comer!
MARGARITA:- ¡Qué cosas dice usted.! ¿Me da un besito?.
LOBO:- ¿Qué dice abuela? ¿Está loca? (También recibe un pelelazo...) ¡Ay! ¿Quién me pegó?. Aquí pasa algo raro, insisto. Bueno, como te iba contando, yo tengo mucho hambre. Estoy cansado por cortar la leña y el baile me dejó planchado. Tengo hambre.
MARGARITA:- Romualdo sigamos con lo nuestro. Yo le quería decir que mi nietita Capuchita, digo Margarita es una niña encantadora, linda, buena, con una capacidad enorme para amar. ¡Y sufre! Sufre por un amor imposible, un amor no correspondido. Romualdo dígame...
LOBO:- Meeeeeeeeeeee.
MARGARITA:- ¡No salame!(Recibe un pelelazo de su abuela) ¡Uy!
LOBO:- Insisto, acá esta pasando algo raro. ¿Abuelita, ha rejuvenecido? ¿Y el pelo?. Ni una sola cana. ¿Se tiñó abuelita?
MARGARITA:- Ay, que observador que es usted joven. Cobré mi jubilación y fui a la peluquería.
LOBO:- ¡Qué bien! ¿A ver? Míreme otro poquito muéstreme sus manos. Tiene las manos suaves y delicadas y que uñas largas!
MARGARITA:- ¡Son para pellizcarte mejor! ¡Aggg! Usted tiene pelos, no se depila. (le pellizca una zona del cuerpo no cubierta por el disfraz)
LOBO:-  ¡¿Cómo no voy a tener pelos!?. (Fastidiándose)
MARGARITA:- ¿Mi Romualdo es peludo? (Se pregunta así mismo y lo toca) ¡Aggg! ¡Tiene muchos pelos! Es peludo, es peludo. ¡Una bestia peluda.!
LOBO:- ¡Basta abuela! Ya me cansé. ¡Yo soy un lobo! Al final usted me está tomando el pelo. ¡Soy el lobo y soy peludo!
MARGARITA:- ¿Un lobo? ¡Un lobo peludo! ( Saltando de la cama y dejándose descubrir.)
LOBO:- ¡Ay! ¡Capuchita otra vez! Otra vez esta pesada. ¿Qué voy a hacer?. Esto es demasiado para un pobre lobo. Ahora, ¿Quién podrá ayudarme?
ABUELA:-  ¡Yo, la Super Abuela! (Sale de su escondite y al encontrase con el lobo corre espantada hasta su nietita que se encuentra llorando, temblando de miedo en un rincón. Corretean por el dormitorio, el lobo se desmaya y finalmente lo despiertan arrojándole una jarra con agua).
LOBO:- ¿Qué pasó? ¿Dónde estoy? Una pesadilla... ¿Vos no eras vos y vos no eras vos? (Confundido ante la presencia de Margarita con la cofia de la abuela y de la abuela con la capuchita colorada)) Esto es mucho para mí.
MARGARITA:- Déjame que te explique. Te confundí con el otro Romualdo. Yo pensé que eras el guardabosque. Y por no usar los anteojos te confundí. Sin anteojos no veo nada.
LOBO:- ¿Entonces, a ver si lo tengo claro?. Me querés decir que no estás enamorada de mi sino del otro Romualdo, el guardabosque. Esto quiere decir que yo sigo siendo el lobo feroz, terrorífico, repugnante, asqueroso que provoca mucho miedo. ¿ No es así?.
ABUELA Y MARGARITA:- ¡¡¡Sí!!!
LOBO:- ¡¡¡Entonces me las puedo comer!!!
ABUELA:-  ¡No, no nos comas! Sentate a comer. Aquí está la canastita. Comé.
LOBO:- Gracias, hace días que no como y tengo hambre. ¡Que rico! Oliendo la comida que Margarita le sirve. El lobo se come todo. Margarita y su abuela aprovechan para salir dela casa)

          Cuantas veces hemos ido tras algún Romualdo, persiguiendo pistas imposibles que no nos leva a ninguna parte. Muchos son los por qué suceden ciertas cosas y nulas las respuestas. Pero así y todo; siempre caemos,  por ingenua ceguera y poniendo resistencia ,en semejantes laberintos.
          Se me pidió que escribiese sobre algún imposible, “amor imposible” y ésta obra fue el resultado. Imposible que me atreva en serio, sin caretas a escribir sobre el tema: MARGARITA ROJA es el disfraz de una historia que no se atreve a ser revelada. Careta de un secreto.

FIN 

miércoles, 18 de abril de 2012

R.A EMERGENCIA


R. A. EMERGENCIA
Registro de la Propiedad Intelectual N°817335

La acción se desarrolla en dos escenas paralelas: pasado y presente. Dos líneas del tiempo divididas, separadas por una pared permeable e imperceptible. Cambios de escenas dados por focos de luz que dan paso a la acción del presente o del pasado. Presente y pasado separados que finalmente llegan a integrarse y fundirse en una escena única y reparadora de la historia. Enfermeros, médicos, cirujanos y cabildantes o miembros de la Primera Junta de Gobierno son títeres en tamaño natural que permanecen estáticos durante casi todo el transcurso de la obra. Muñecos con los cuales los personajes se relacionan ocasionalmente y en determinados momentos son utilizados o manejados para completar el sentido de la acción dramática. Los personajes son interpretados sólo por tres actores. Dos personajes cada uno, que dialogan e interactúan entre sí en las diferentes escenas. Personajes que sufren modificaciones a modo de metamorfosis para salir de un papel al otro. La señora, el médico y la enfermera; personajes del presente se modifican para interpretar a los personajes del pasado. Una y otra vez el presente es llevado al pasado y pasado traído al presente. Se juega permanentemente con el pasaje de un personaje a otro: señora, Castelli y Cisneros son Argentina, enfermera y médico respectivamente y viceversa.
SEÑORA:_ Ese día había llegado a la sala de guardia médica muy dolorida tras días de mucho sufrimiento. Había empezado la cuenta regresiva, era mi fin, el principio del caos y de la degradación humana. Se me presentaba un panorama angustiante y desolador. Mucho dolor por lo mucho andado. Recuerdo ese sufrimiento como si fuera hoy…
ACTO I. PRESENTE
Señora, Ladrón y Médico
En una sala de guardia de un hospital público, llega una señora muy enferma que es herida de muerte en ese preciso momento por un delincuente armado…
LADRÓN: _¡Vamos, vamos! ¡Dame loca todo lo que tengas ! ¡Eh dame! ¡Eh loca! porque te quemo acá, sabés!
SEÑORA: _No tengo nada. Sólo dolor y miseria… ¡No me mates por favor! ¡Tengo hijos! ¡Siete bocas que alimentar! ¡Por favor te ruego!
LADRÓN: _Eh vieja de miércoles, desgraciada… sucia mal vestida… Dame ese trapo que tenés por bolso (Y le arrebata el bolso) Y tomá pa que aprendas (Le dispara siete tiros y se da a la fuga) Ra tatatatatatata. (La señora queda tendida en el suelo)
SEÑORA: _¡Atención! ¡Necesito atención! ¡Me muero! ¡No puedo más! ¡Un médico por favor! Me voy… (Comienza a delirar) No entiendo… no, no. David Coperfield no sacó de la galera la Revolución de Mayo. No señor! Muchas fueron las causas y los por qué. Sí, no fue magia… ¡Fue mágico! (Explota en júbilo a la vez que se queja por su dolor) La cadena se rompió! Habíamos dejado de ser colonia para pensar como país libre… ¿Qué nos pasó? ¡Hasta dónde hemos llegado! ¿A dónde hemos ido a para? (Llora de dolor.) ¡Cómo me duele! ¡Un médico por favor!
(Suena la sirena de una ambulancia y entra en un torbellino un médico acompañado por  una comisión de médicos y enfermeras. Baja de su ambulancia y se dispone a atender la urgencia.)
MÉDICO: _A ver señora, dígame lo que le pasa. Enfermeros y enfermeras atentos a la situación.
SEÑORA: _¿No lo ve doctor? Soy un colador y despilfarro dolor por todos los hoyos. También me duele aquí. (Tocándose el estómago) Hace días que no… (El médico le flexiona una pierna)
MÉDICO: _¿Aquí?
SEÑORA: _Aaayyyyy, sí! Sí, pero también aquí (Se toca la cabeza) Me duelen los recuerdos, los pensamientos. Acá doctor, acá( Tocándose la cabeza.) Escuche, sienta las voces: …sueños de libertad…Fernando VII preso en manos de Napoleón… Criollos que no quieren depender más de España. No, David Coperfield no sacó de la galera la Revolución de Mayo. ¡Magia! ¡Un deja vu! ¡Un deja vu!
PASADO
Castelli y Cisneros
 Aparece en escena los cabildantes  en sus puestos reunidos y debatiendo acaloradamente. Sólo dos personajes son los parlantes. El resto son muñecos personificados de asambleístas que ocupan un lugar… testigos mudos de los hechos.
 CASTELLI: _Por un instante tuve una visión. Una sensación de haber vivido esto otra vez. (Desorientado.) ¿Perdón, en dónde estábamos?
CISNEROS: _En esos puntos en que no acordamos… Explíquese mejor…
CASTELLI: _ ¡Ah, sí! Qué sensación… Bueno, bueno pero que nada me distraiga de lo que les estoy tratando de hacer entender.(Volviendo a la discusión) Pero entiendan, entiendan mi posición, entiendan la situación de las colonias. José Bonaparte quedó en el trono de España. Fernando VII nuestro rey está preso…
CISNEROS: _Entienda Usted. Acá se trata de lealtad. ¡Lealtad Sr Castelli!
CASTELLI: _ ¡Piensen! Hemos generado un silencio bastante parecido a la estupidez. Ya es tiempo de levantar el estandarte de la libertad en estas desgraciadas colonias. ¡El poder en España ha caducado! (Enérgicamente) En ausencia del poder legítimo, el poder debe volver al pueblo americano para que este ejerza su soberanía para que así se pueda instalar un nuevo gobierno independiente.
CISNEROS: _No, no. De ninguna manera. Usted es el que no entiende mi posición. Entienda mi posición, le pido. Evitemos las innovaciones, por favor. Lo que usted manifiesta es muy peligroso. Un pensamiento así lleva a una división segura. Los españoles deben conservar el poder en América.
CASTELLI: _ Los hijos del país lo solicitan, lo reclaman…
CISNEROS: _Los hijos del país podrán llegar al poder cuando en estas tierras no quede ningún español.
CASTELLI: _No podemos seguir dilatando las cosas. ¡Esto es urgente! Hay que establecer en Buenos Aires una Junta de Gobierno. Las circunstancias nos llevan a innovar Sr Cisneros. ¿Me explico? Es la voz del pueblo, escúchelos. No queremos que usted nos gobierne. Somos una colonia a la deriva, comprenda. ¿Seguimos siendo colonia de España con un rey francés en su trono? ¡Señores! ¿Le debemos obediencia a José Bonaparte? Ya no somos colonia de España. Usted ya no nos representa. A usted lo designó la Junta Central de Sevilla, la misma que ya no existe…
CISNEROS: _Me es difícil coincidir con Usted. Me cuesta aceptarlo. No estoy convencido. Presento mi renuncia pero en mi lugar el Cabildo como representante del pueblo debe asumir el poder hasta tanto quede conformado un gobierno provisorio dependiente de la legítima representación del Rey Fernando VII. Déjeme pensarlo.
CASTELLI: _Parece que nos estamos poniendo de acuerdo. ¿Pero no ve Usted que el descontento del pueblo es general? Esto que tengo en la mano es el destino del pueblo. (Levanta el petitorio que le hicieron llegar a sus manos la gente del pueblo.) Este papel así como le ve, todo manoseado es prueba de que queremos ser escuchados. El pueblo habla y este es su petitorio.
CISNEROS: _No me presionen. Debemos encontrar otra salida más leal. Le debemos obediencia a la colonia Española. Usted Sr Larrea piensa igual que yo.(Dirigiéndose a los demás cabildantes) Admítalo. ¿Y qué me dice Usted presbítero Alberti? No se queden callados hoy… ¿Lo ve Castelli? ¡Viva Fernando VII! Sabía que no estoy solo en esto.
CASTELLI: _Y volvemos sobre lo mismo señores…pero de qué colonia española me está hablando. ¡Por favor! Cómo se lo tengo que decir, la autoridad que a Usted lo designo como virrey para que gobierne en nombre de Fernando VII cayó. ¡Cayó la junta Central Sevilla! Usted ya no representa a nadie, el rey está preso. No nos estamos entendiendo… escuche al Pueblo.
CISNEROS: _¡Esto es una conspiración! Una repudiable conspiración… No vamos a llegar a entendernos. Es inútil continuar con este diálogo…
CASTELLI: _Dialogo, dialogo, dialogo. El diálogo es el camino. Tenemos la obligación moral de entendernos y de escuchar al Pueblo. No se da cuenta que esto es un comienzo…no lo siente. Algo muy importante se está gestando, lo siento, lo presiento…
ACTO II. PRESENTE
Señora, Médico y Enfermera
SEÑORA: _ ¡El pueblo quiere saber de qué se tata! (Grita con todas sus fuerzas y continúa la escena del dolor con la señora. Se oscurece el lado derecho del escenario con los cabildantes) ¡Cómo duele! ¡Aaay! ¡Quién te viste y quién te ve! Verme así a los tumbos por la vida; derrumbada por el dolor, por la soledad, por la indiferencia, por la miseria y el hambre.. Qué me queda sino sólo decir “verme así”. Podría horas enteras, días, años seguir repitiendo “verme así”. ¿Qué he hecho de mí? ¿Qué han hecho de mí? Verme así, remando en un río de deshechos… a la deriva… a la deriva… ¡Duele, duele mucho! ¡Por favor doctor!
DOCTOR: _Vamos a tener que extirpar.
SEÑORA: _¡Extirpe nomás, extirpe!
DOCTOR: _ Tenemos que extirpar. No queda otra que arrancar de cuajo el Mal. Por favor anestesista. ¿Estamos listos?
ENFERMERA: _Sí, doctor. Listo para extirpar. Pero hay un inconveniente doctor.
DOCTOR: _No veo cuál es el inconveniente. Me parece que no nos estamos entendiendo.
ENFERMERA: _Doctor le recuerdo que antes hay que llenar un formulario de excepción. (Mientras le toma la temperatura)
DOCTOR: _Pero esto es una emergencia. ¿Usted no me entiende o hablo mandarín? (La enfermera lo ignora)
ENFERMERA: _A ver señora le voy a hacer unas preguntitas. Resista señora, que usted puede. Usted doctor disculpe, pero el formulario es el formulario. No me venga con esas ideítas fuera de lugar en un momento así. ¿No pensó Usted en la responsabilidad civil? ¿Y si me quedo sin trabajo por una mala praxis? El formulario nos ampara y nos protege contra cualquier juicio, en caso de que la señora pase a mejor vida…
SEÑORA: _¡Aire por favor! ( Ventilan a la señora) ¡Doctor no me deje sola!
DOCTOR: _Enseguida vuelvo. Alguien tiene que escuchar. Esto no puede quedar así. (Sale)
ENFERMERA: _¿Apellido y nombre?
SEÑORA: _ República Argentina. Apodo: La Patria
ENFERMERA: _¿Número de documento?
SEÑORA: _En trámite
ENFERMERA: _¿Obra social?
SEÑORA: _No tengo.
ENFERMERA: _¿Nivel de instrucción?
SEÑORA: _Paso, esa no me la sé.
ENFERMERA: _¿Situación laboral?
SEÑORA: _Desocupada.
ENFERMERA: _Sonamos, no sé si debemos continuar. (Al doctor que regresa.)
DOCTOR: _¡Pero qué me está diciendo! No podemos dilatar más las cosas.¡Esto es urgente! Colabore, no sea necia. No se da cuenta de la gravísima situación. Olvídese de los formularios, la señora se nos va.
ENFERMERA: _Discúlpeme pero no puede transgredir las normas de esta noble institución. Mi micro chip no permite desvíos peligrosos. Debo obediencia y lealtad al formulario. Permítame continuar, por favor. ¿Su edad, señora?
DOCTOR: _¡Alguien me tiene que escuchar! ¡Necesito que me escuchen! ¡Que alguien me comprenda y entienda mi posición! (Sale nuevamente de la sala en busca de una rápida solución)
ENFERMERA: _Edad señora, por favor.
SEÑORA: _200 años.
ENFERMERA: _Qué bien se conserva!
SEÑORA: _Si a usted le parece. ¡Por favor!
ENFERMERA: _¿Fecha de nacimiento?
SEÑORA: _25 DE Mayo de 1810
ENFERMERA: _Y dígame…
SEÑORA: _Duele! Acá… siento voces… ¿cómo? No. David Coperfield no sacó de la galera la Revolución de Mayo. ¡Un deja vu! ¡Un deja vu! (Se pone de pie y corretea por la sala de emergencias.)
PASADO
Cisneros y Castelli
CISNEROS: _Nunca les oculté la verdad. Expuse claramente los hechos. Me manifesté y sigo manifestándome a favor de Fernando VII y por la libertad e independencia de toda dominación extranjera. (Cambiando de escena, pasando a la escena del pasado, a la vista del público; transformándose en Cisneros) Ganaron, presento mi renuncia señores. Ceso en el cargo por considerar necesaria la inquietud pública, el bien y la felicidad de las provincias. Ganó el petitorio del pueblo.
CASTELLI: -Y está visto que la verdad y la virtud, tiene en sí mismas su más incontestable apología; que a fuerza de discutirlas y ventilarlas aparecen en todo su esplendor. No caben dudas que si se ponen trabas y oponen restricciones al discurso vegetará el espíritu como la materia; y el error, la mentira, la preocupación, el fanatismo y el embrutecimiento, dividirán a los pueblos, y causarán para siempre su abatimiento, su ruina y su miseria.
CISNEROS: _Admirable su discurso en defensa de un Ideal. Un elogio a la perseverancia y el emprendimiento. Bien señores miembros flamantes de La Primera Junta de Gobierno. Presidente D. Cornelio Saavedra, comandante en armas; Señores vocales: doctor Juan José Castelli, licenciado Manuel Belgrano, señores Miguel de Azcuénagas, Domingo Mateu y Juan Larrea y presbítero doctor Manuel Alberti;  Señores secretarios: doctores Juan José Paso y Mariano Moreno. (Señalándolos uno a uno cuando los nombra) Mis respetos y felicitaciones.
ACTO III. PRESENTE
Argentina, Castelli y Cisneros
ARGENTINA:_ ¡200 años! ¡Verme así!
CISNEROS: _El tiempo pasa. (Integrándose a la realidad con el simple hecho de colocarse el delantal blanco que lo identifica como doctor))
ARGENTINA: _Dígamelo a mi. ¡Hagan algo por favor! Me duele mucho (Mientras le vendan la cabeza)…”renazcan en nosotros las virtudes de un pueblo sobrio y laborioso”(repite varias veces la frase. Los médicos le toman el pulso, le aplican inyecciones, electro shock…)
CISNEROS: _¡Atrás! ¡ Se nos va!
ARGENTINA: _Renazcan en nosotros las virtudes de un pueblo sobrio… (Delirando por el dolor.)
CASTELLI: _ Moreno tiene razón. (Asumiendo el rol de enfermero)  Pero sigamos con el formulario. ¡Lealtad al formulario!
ARGENTINA: _¿A dónde iremos a parar? Me desintegro…¡Estoy desapareciendo!
CASTELLI: _Argentina por favor, présteme atención! ¿Obra social?
ARGENTINA: _NO TENGO
CASTELLI: _¿Situación sentimental?
ARGENTINA: _¡Desamparada y abusada! ¡Por favor extirpen el Mal!
CASTELLI: _¿Nombre del cónyuge?
ARGENTINA: _No, no quieran saberlo. No hablo de mi vida privada, no hablo del “quetedije”. “El buey solo bien se lame”
CASTELLI: _Argentina por favor. Limítese a lo que le pregunto.
ARGENTINA: _Deshumanizado lo suyo. Para usted también el otro es una cosa para usar. Siga sin comprender… El “quetedije” no me dio de comer, no me dio de amar. Me condenó al hambre de pan, al hambre de afectos. La deshumanización es sul nombre encubierto…
CASTELLI: _¡Momentito! (No queriendo escuchar) Acá tiene su copia del trámite de excepción. Se me cruza hasta el Banco EAPP y me lo hace timbrar. Una vez con eso, usted me adjunta fotocopia de partida de nacimiento, número de cuil y me la autentica ante escribano público. Con todo eso, nosotros lo elevamos a IOTA, la mutual amiga. Esperamos 20 días y con suerte y si sigue viva, la operamos.
ARGENTINA: _¡No, IOTA no tengo! ¿Qué me está diciendo? ¡Esto es de vida o muerte! Es una emergencia nacional! (Comienza a delirar) …el error, la mentira, la preocupación, el fanatismo y el embrutecimiento dividirán a los pueblos, y causarán para siempre su abatimiento, su ruina y su miseria. ¡Recuerde las palabras de Moreno!
DOCTOR: _Me siento mal. ¡Me duele! (Se retuerce de dolor)
CASTELLI: _¡Ay! Duele aquí. (Se presiona el corazón) Me duele el alma. Me invade la inseguridad y el desconcierto. (Desconcertado y abrumado por la inseguridad) Es importante que el pueblo no deba contentarse con que sus jefes obren bien; el pueblo debe aspirar a que nunca puedan obrar mal. ¡Eso es! (Recuperando la sensatez) Seremos respetables a las naciones extranjeras solamente cuando renazcan en nosotros las virtudes de un pueblo sobrio y laborioso. (Castelli y Cisneros intentan reanimar a la señora, inyectándole dosis de extraños medicamentos que sacan de la galera a duras penas. Entrando en un extraño padecer; una extraña agonía. Sufren como la Argentina)
CISNEROS: _¡Ibuprofeno Castelli! ¿Qué me pasa? ¡Qué dolor! Veo desnutrición, hambre, pobreza extrema…
CASTELLI: _¡Anestesia para el dolor! ¡No quiero ver! Me queman los ojos. ¡Indiferencia! ¡Soberbia y necedad! Asistencialismo barato…
     CISNEROS: _¡Mis manos! ¡Están quebradas! ¡Nooo! Ignorancia, corrupción…
CASTELLI: _¡Usted somos NOSOTROS, Argentina!
CISNEROS: _¡NOSOTROS somos el PUEBLO!
ARGENTINA: _No decaigan, sigan luchando. Quiero seguir soñando… (Con las fuerzas por recuperar.)
CASTELLI:_No podemos permitir tremenda situación. ¡Lo que tanto nos llevó construir, no debe terminar así! Tomamos las riendas del destino para crear esta Nación.
ARGENTINA: _¡La Patria no debe morir jamás!
(Van inyectándole valores vía intravenosa a la pobre Argentina para reanimarla y curarla. Y en cada aplicación se va reponiendo hasta quedar totalmente restablecida y arreglada.)
CISNEROS: _HONESTIDAD.
CASTELLI: _COMPROMISO.
CISNEROS: _RESPONSABILIDAD.
CASTELLI: _VERDAD.
CISNEROS: _JUSTICIA.
CASTELLI: _TRABAJO.
CISNEROS: _RESPETO.
 (Argentina revive lentamente hasta adoptar una postura erguida y quedar totalmente restablecida. La República Argentina ya recompuesta, transformada en una Señora nueva se pone de pie y se dirige al público. )
ARGENTINA: _No pudo haber sido de otra manera. Aún nos queda la memoria. El pasado traído al presente. Y sí, fueron ellos, los revolucionarios de Mayo los que me salvaron, sus ideales y la fuerza puesta al servicio del pueblo. Escuchar, dialogar, reflexionar para gobernar con honestidad y procurar el bienestar de todos. Rescatar los valores perdidos en esta sociedad deshumanizada. La educación es el camino y los buenos ejemplos. Que no se pierdan los ideales de los hombres ilustre de nuestra historia: Moreno, Castelli, Belgrano por mencionar algunos… Nuestros salvadores que apostaron a una utopía que no dejaremos de perseguir: PATRIA

TELÓN



martes, 17 de abril de 2012

CARAMELOS PUKO


CARAMELOS PUKO Mmm qué rico
Registro de la Propiedad Intelectual Nº 81.7336
PERSONAJES:
Quincoso Merengo
Madre
Hada Piculia
Hada Riculia
Hada Tilulia
Hada Mayor Alexia
Capataz
Brujo Puko




ACTO I
Escena Primera
          Quincoso Merengo juega en su habitación a que es el Hombre Araña, Power Ranger y Ben 10. Juega y come caramelos Puko. Cree estar solo, pero no es así porque tres Hadas piripingüesas se encuentran escondidas observando la conducta del niño..
QUINCOSO: _¡Oh, Mary Jane! Yo te rescataré con mis superpoderes. Caramelos Puko con superpoderes (Pela un caramelo y se lo come) ¡Fuerza mística! (Parándose como Power Ranger). Otro caramelo Puko para la fuerza mística (Se come otro caramelo) Omnitrix conviérteme en cuatro brazos. ¡Muchos brazos para comer mis caramelos Puko! (Se abalanza sobre los caramelos que tiene en una bolsa y pela muchos caramelos. Come desesperadamente.)
MADRE: _¡Quincoso a comer! Te preparé milanesas con papas fritas como a vos te gustan… (Asomándose al cuarto y con insistencia)
QUINCOSO: _No mamá. No tengo hambre de milanesas y esas cosas. Tengo hambre de caramelos Puko, mmm qué rico. ¡Venga uno a mi boca! (Y otra vez pela uno y se lo come). ¡Caramelos Puko, mmm qué rico! (La madre sale en busca de otro plato de comida para ofrecerle a su hijo)
MADRE: _¿Sopita mi bebé? (Entrando ahora con un plato de sopa e insistiéndole con la cuchara.)
QUINCOSO: __¡No mamá! Caramelos Puko (Come uno.)
MADRE: _¿Puré pisadito, pisadito? (Sacando una vianda del bolsillo de su delantal.)
QUINCOSO: _¡No mamá! ¡No mamá! ¡No mamá! Caramelos Puko. (Mientras mastica un caramelo que tiene en la boca y hablando con la boca llena.)
MADRE: _¿Una banana? (Insiste.)
QUINCOSO: _¡Caramelos Puko cien por ciento chocolate! Como caramelos Puko.
MADRE: _¿Una mandarinita entonces?
QUINCOSO: _¡Caramelos Puko cien por ciento chocolate! Como caramelos Puko.
MADRE: _¡No Quincoso Merengo! Te va a doler la pancita. ¿Una mema entonces? Acá está la memucha… (Mostrándole la mamadera.)
QUINCOSO: _Caramelos Puko cien por ciento chocolate. Como caramelos Puko. (Enciende el televisor, TV pantalla gigante extra chata, y mira con mucha atención el comercial de los caramelos Puko donde el mismísimo creador de los caramelos es el anunciante. Quincoso se deja hipnotizar más aún por el comercial, quedando atrapada su atención y con los ojos pegados al televisor.)
TELEVISOR: _”Caramelos Puko cien por ciento chocolate. Coman caramelos Puko con fantásticos poderes incluidos. Caramelos Puko para ser fuertes. Caramelos Puko para enamorar. Caramelos Puko para hacer los deberes. Caramelos Puko para vivir. Caramelos Puco es el caramelo. Un caramelo pensado para vos a base de kiwi, kaava, kadmita, kagna, kieserita y korolenko.  Si querés saber más visitá nuestra página web: www.pukocaramelo.com. Únicos, los más ricos y con poderes extraordinarios. Caramelos Puko cien por ciento chocolate. ¡Fuerza extrema!” (Haciendo girar su aparato encantador con forma espiralada hipnotiza a todos los niños del pueblo que miran la tele. La mamá de Quincoso se toma la mamadera mientras las Hadas siguen observando la escena sin dejarse ver.)
QUINCOSO: _¡Voy al kiosco! Mi fuente de provisiones se está agotando. Caramelos Puko cien por ciento chocolate… caramelos Puko… (Y sale.)
MADRE: _Hijo… Pero hijo… Quincoso… ¡Quincoso Merengo tú madre te está hablando! (Quincoso ignora los llamados de su madre y sigue su camino.) El nene no me toma la sopa. (Llora desconsoladamente y a los gritos) ¿Qué hice para merecer este castigo? ¿Qué hice mal? ¿Hasta cuando soportaré esta humillación? Siento que me quiebro. ¡Necesito ayuda profesional! ¿Ahora, quién podrá ayudarme? (Las Hadas que no se perdieron detalles de la situación salen de su escondite súbitamente y sorprenden a la señora.)
HADAS: _¡Nosotras!
MADRE: _¿¡PSICÓLOGAS!?
HADA PICULIA: _No, hadas. Hadas de Piripingüé. 
HADA RITULIA: _De Piripingüé donde los duendes andan en zancos y bailan colgados de un piripingüensio.
HADA TILULIA: _Del país mágico de Piripingüé… donde un piripingüín canta por aquí y pripinguón canta con…con.. con… por allá. (Señala una dirección cualquiera.) Soy Titulia Piripingüina y estoy a su disposición.
HADA PICULIA: _Soy Piculia Pripingüina y estoy a su servicio.
HADA RITULIA: _Soy Ritulia Piringüina y estoy para lo que guste mandar.
HADA PICULIA: _Ordenad…
HADA TITULIA: _Decid…
HADA RITULIA: _Hablad… (Rodeando y apabullando a la pobre mujer que no entiende lo que está pasando.)
MADRE: _(Mirándolas y perdiendo la compostura, llora más aún.) Noooo. Esto no me puede estar sucediendo a mí. Justo a mí. ¿Por qué a mí? (Sale corriendo de la habitación ante la mirada absorta de las Hadas.)
HADA RITULIA: _Pero señora… escúchenos una situación. ¡Señora!
HADA PICULIA: _No es para que se lo tome así. ¡Señora!
HADA TILULIA: _¡ Señora, no le quite años a su vida! Póngale vida a sus años que es mejor…  Ay mamá, mamá…
Escena segunda
 Las tres Hadas preocupadísimas en la habitación de Quincoso...
HADA RITULIA: _Bien, bien, bien. Tenemos por un lado un nene que no para de comer caramelos Puko…
HADA TILULIA: _Bien, bien, bien. Por el otro una madre desesperada porque su hijo no come la comida…
HADA PICULIA: _Bien, bien, bien. Y por el otro un brujo loco que no deja de “ton-ti-zar” y escucharon bien: ”tontizar” a los chicos con ese aparato maléfico, siniestro y espeluznante… ¡Asqueroso!
HADAS: _¡¿Qué problema, no?!
HADA PICULIA: _Lo único que saben hacer los chicos de este pueblo es comer caramelos Puko…¡Asqueroso!
HADA TILULIA: _Hermanitas, esto es cosa seria. Hermanitas, esto no puede quedar así. Necesitamos hoy por hoy de la presencia suprema y máxima a la cual le debemos respeto y obediencia. Hermanitas necesitamos de la ayuda de nuestra Hermana Mayor ALEXIA PRIPINGÜESA
HADA RITULIA: _Sí, de ella. Alexia. ¡Ritual!
HADA PICULIA: _¡Ritual!
HADA RITULIA: _¡Ritual!
HADAS: _¡RITUAL Alexia! (Realizan una coreografía y convocan cantando al Hada Mayor.)
HADA PICULIA: _Alexia te convocamos.
HADA RITULIA: _Alexia si estás ahí danos una señal. (Se escucha un golpe de puerta.)
HADA TILULIA: _Alexia te convocamos.
HADA RITULIA: _¿Alexia estás ahí?
ALEXIA: _No, me estoy poniendo el vestidito. (Contestando desde adentro del televisor.)
HADA PICULIA: _Alexia te convocamos.
HADA TILULIA: _¿Alexia estás ahí?
ALEXIA: _No, me estoy poniendo los zapatitos. (Asomándose por arriba del televisor.)
HADA RITULIA: _Alexia te convocamos.
HADA PICULIA: _¿Alexia estás ahí?
ALEXIA: _No, me estoy poniendo la coronita. Esperá.
HADAS: _¡Alexia te convocamos! ¿Alexia estás ahí?
ALEXIA: _¡Síííííí! ¡Acá estoy! (Sale magníficamente de la pantalla del televisor, se pisa el vestido y cae al suelo. Se levanta rápidamente acomodándose su corona y sus vestiduras.) Mis queridas Hadas. Mis queridas hermanas piripingüesas. ¿Qué las trae por aquí? ¿Qué deseáis?
HADA TILULIA: _Alexia, los chicos de este pueblo están en peligro.
HADA RITULIA: _¡Peligro de caries!
HADA PICULIA: _¡Peligro de dolor de pancita!
HADA TILULIA: _¡Peligro de desnutrición!
HADA PICULIA: _¡De sumisión!
HADA RITULIA: _¡De extinción!
HADA TILULIA: _¡De retontición!
HADA RITULIA: _¿Retonti qué?
HADA TILULIA: _De tonto viene la palabrea…
HADA PICULIA: _Naaa, qué va venir…
HADA TILULIA: _Sí, tontición… tontizar… todos sinónimos. Yo tontizo, tú tontizas, él tontiza, nosotros tontizamos… (Es interrumpida por Alexia.)
ALEXIA: _¡Basta! ¡Deteneos! No habléis más. Lo sé. Lo sé, lo sé. Todo lo sé. Sé lo que sé y hasta lo que no sé, también lo sé.
HADA RITULIA: _Es que ese loco que anda suelto por ahí haciendo de las suyas impunemente, nos preocupa mucho.
HADA PICULIA: _Ese brujo Puko de remate se cree que puede manejarnos a todos como títeres… asqueroso.
HADA TILULIA: _Eso de convencer a los niños con su Tontizador está mal. Muy mal. Eso no se hace…
HADA RITULIA: _¡Qué se cree! Que puede andar tontizando así porque así a los niños por la vida. ¿Tontizando gratuitamente y a lo loco, eh?
HADA TILULIA: _Que sea poderoso no le da derecho. ¡No señor!
HADA PICULIA: _¡Así de grande es el Tontizador! (Mostrando con los brazos.) Da vueltas y vueltas y vueltas y vueltas… Y uno se marea, los ojos se te cruzan y la mirada se pierde allá a lo lejos, y solo se piensa en una cosa: en comer caramelos Puko… ¡Puaj, que asco!
HADA TILULIA: _¡Y sale por la tele y todo! “Coman caramelos Puko cien por ciento chocolate” (Imitando el comercial) mentira si ni chocolate tiene.
HADA PICULIA: _Verdaderamente asqueroso.
HADA RITULIA: _¡Todos los chicos miran la tele! Y los chicos tontizados comen y comen caramelos Puko y… chau pichu. ¡Qué barbaridad!
ALEXIA: _Calma hermanitas y escuchad. Yo les otorgaré el don, el Don Super Don para resolver problemas mágicamente. Con el Don Super Don podrán resolver este problema y enfrentar al brujo Puko. Tomaos de las manos. Levantad la vista al cielo. Concentraos y escuchad: “Yo Alexia Piripingüesa Hada Mayor del Reino Encantado de Piripingüé, levanto mi varita encantada para dejarla caer sobre vuestras lustrosas cabelleras. Así, así y así. (Las toca con su varita.) Magia celestial, conjuro divino, esencia milagrosa de reino encantado, cubrid a estas fieles servidoras de tu magia, de tu encanto, poseyéndolas de tú don y conviértelas en SUPERHADAS. ¡A las tres, a las dos y a la una con SUPER DON, SUPERHADAS ya! (Con el poder de la transformación las hadas comienzan a girar como torbellino en medio de una nube de humo azul danzando sin parar hasta quedar transformadas en Superhadas)
HADA PICULIA: _¡Juntas!
HADA RITULIA: _¡Unidas!
HADA TILULIA: _¡Aliadas!
HADA PICULIA: _¡Piculia contra el mal!
HADA RITULIA: _¡Ritulia contra el mal!
HADA TITULIA: _¡Titulia contra el mal!
HADAS: _¡Piculia, Ritulia y Titulia unidas contra el mal! (Juntando sus puños en el aire)
HADAS: _¡SUPERHADAS contra el mal!
HADA PICULIA: _¡Hadas justicieras al ataque!
HADA RITULIA: _¡Salgamos volando de aquí! (Se van carreteando por todo el lugar)
HADA PICULIA: _¡Contra los caramelos Puko! (Mientras toma carrera para salir volando)
HADA RITULIA: _¡Contra los caramelos Puko! (Tomando su capa y haciéndola flamear para volar)
HADA TILULIA: _¡Contra los caramelos Puko! (Saltando desde la cama de Quincoso para hacerse al vuelo)
HADAS: _¡Caramelos Puko, puaj qué asco! (Desaparecen del cuarto)
ALEXIA: _Investiguen. Sigan todas las pistas. No se dejen tontizar. No se tienten… (Se mete por el televisor y sale de escena)
ACTO II
Escena primera
          En la fabrica del brujo Puko se escuchan muchos ruidos. Ruidos de motores encendidos, a cacharros sueltos y a engranajes sin aceitar. El chillido de una voz, la voz del capataz, que dando órdenes a los gritos taladra los oídos de las Superhadas. Poco a poco se va descubriendo una gigantesca máquina amarilla manejadas por niños, esclavos hipnotizados para el trabajo, pequeños operarios. Todos funcionan a modo de un gran engranaje con movimientos rítmicos y sincronizados. En el primer sector se encuentra la parte del fabricado del caramelo, una gran olla petiza y barrigona rodeada por los infantes trabajadores. Le sigue un largo conducto bordeado por los niños fabricantes; por el cual pasan los caramelos, mano por mano, hasta llegar a la parte del empaquetado.
CAPATAZ: _¡Revuelvan! ¡Uno , dos, tres! ¡Pasen! ¡Cuatro, cinco, seis! ¡Empaqueten! ¡Siete, ocho, nueve! ¡Acomoden! ¡Diiiiiiiiiieeeeeeeeeezzzzzzzz! ¡Y se va la segunda! (Dando órdenes a los gritos para que los niños operarios trabajen. Las Superhadas hacen su entrada a la fábrica y observan con asombro y repugnancia todo el lugar. Se esconden para no ser descubiertas.)
HADA PICULIA: _¡Asqueroso! (No pudiendo resistir su indignación. Sus hermanas la hacen callar tapándole la boca)
CAPATAZ: _¿Quién dijo algo? ¿Quién tuvo la osadía de hablar? (Les pregunta a los esclavos trabajadores pero estos siguen automatizados trabajando.)
HADA TILULIA: _Miuauu, miau.
CAPATAZ _Me parece que aquí hay gato encerrado…¡Revuelvan! ¡Uno, dos, tres! (Dándoles órdenes a los operarios) ¡Pero si aquí no hay gatos! Puko odia a los gatos. (Busca por los rincones y no encuentra a nadie. Mientras tantos las Superhadas se preparan para encerrar en una bolsa al capataz. Caminan detrás de él sin que se de cuenta. Quieren taparlo con la bolsa de improvisto pero no pueden. Se mezclan con los trabajadores, entran y salen. El capataz no las ve.) Qué raro juraría que escuche un gato.
HADAS: _¡Super Don Superhadas! (Apareciendo súbitamente en la fábrica y rodeando al capataz.)
CAPATAZ: _¡Qué atropello! ¡Atrevidas! ¡Cómo…
HADA RITULIA: _¡Don del silencio! (Lo empapan de purpurina celeste y enmudece. El capataz sigue hablando pero sin sonido. Las Superhadas aprovechan, lo meten adentro de la bolsa y se lo llevan fuera de escena a los saltitos.)
HADA TILULIA: _¡Pukooooo! (Buscándolo por la fábrica. La máquina de caramelos sigue en todo momento funcionando.)
HADA RITULIA: _¿Hay alguien en casa?
HADA PICULIA: _¡Hola!
HADA TILULIA: _¡Pukoooo queremos hablar con usteeeed! (Siguen buscando hasta en los lugares más curiosos. Cuando se escucha un estruendoso ruido y un aullido muy agudo entra el brujo Puko y las sorprende.)
PUKO: _Are you talking to me?
HADA PICULIA: _¿Eh?
PUKO: _Are you talking to me?
HADA PICULIA: _¿Qué me estas diciendo negro? (Con tonada cordobesa.)
PUKO: _Si are… are talking… tal-king… to me… to-me?
HADA RITULIA: _What?
PUKO: _Si ustedes me están hablando a mi.
HADAS: _¡Ah, sí sí sí!
HADA TILULIA: _Escuchame Puko una situación. ¿Lo puedo tutear?
PUKO: _Sí, adelante.
HADA TILULIA: _Mirá Puko, la cosa está que arde. Vos sos grande, robusto, bonito e  inteligente pero…
HADA RITULIA: _Puko el horno no está para bollos. No, no, no.
HADA PICULIA: ¿Por qué tontizar, así porque así, a los chicos? ¿Con qué necesidad? Eso está muy mal. No quiero pensar que vos… tan grande, robusto, bonito e inteligente no te puedas dar cuenta de la gravedad de los hechos.
PUKO: _¿Pero qué se creen que son ustedes? ¿Quién les…
HADA TILULIA: _Escuchame Puko. ¿No ves que los chicos no toman la sopa? ¿No te das cuenta que ya ni la comida pisadita, pisadita comen? Que no toman la leche, que se pasan el día enteros traga que te traga esos caramelos. ¿O me vas a decir que sí toman la leche? ¿Eh? ¿Están tomando la leche los chicos?
HADA PICULIA: _¡Y LA RESPUESTA ES NOOOOOO! Y todo por tu culpa caballero. Ya mismo estas dejando de fabricar esos caramelos asquerosos y malignos. ¡Es una orden!
PUKO: _¿Pero por qué no se van a lavar los platos? A mi nadie me viene a decir lo que tengo qué hacer. ¡Faltaba más!
HADA PICULIA: _¡Cuidado con nosotras, somos muy bravas! Vos no sabés con quien te metes, negro… (Con tonada cordobesa.)
HADA TILULIA: _¡Somos poderosas!
HADA RITULIA: _Y estamos aquí para combatir el mal. Con nuestro Don Super Don pim pum pam y a cantarle a Panam. ¡Ju ju y chucu chucu chucu!
PUKO: _¿Con amenazas a mi? Nunca, nunca dejaré de fabricar mis caramelos Puko. ¿Me escucharon bien? Nunca, nunca, nunca. Y si quieren guerra, tendrán guerra. ¡En guardia payasitas! ( Saca su Tontizador y les apunta con él.)
HADA RITULIA: _¡En guardia cabezón! (Ellas apuntan con sus puños cerrados.)
HADA TILULIA: _¡Don de escudo invisible! (Desparraman purpurina celeste mientras que resisten a la tontización del enemigo.)
PUKO: _¡Coman caramelos Puko! Caramelos Puko lo mejor para las hadas de hoy. Caramelos Puko para hadas flacas y recatadas, gordas y esponjosas, feas y chifuletas, lindas y piripingüinas. No dejen de mirar… gira gira gira… (Dejando girar su Tontizador, Las Superhadas oponen resistencia y no se dejan tontizar.)
HADAS: _Flacas y recatadas, gordas y esponjosas, feas y chifuletas, lindas y piripingüinas… (Cayendo de a poco bajo el efecto hipnotizador del Tontizador) ¡No! (Pudiendo resistirse)
HADA PICULIA: _¡Don Super Don del rompete ya! (Ponen más fuerza a su resistencia)
HADAS: _¡Caramelos Puko, puaj qué asco! ( El aparato Tontizador se destruye solo por el efecto de las fuerzas del Don, quedando reducido a unos cuantos pedacitos.)
PUKO: _¡Nooooo, mi Tontizador no! (Llora desconsoladamente.) No, no mi pobre y hermoso Tontizador. ¿Qué te hicieron mi bebé? (Mientras junta uno por uno los pedazos del aparato.) Ahora ustedes van a ver con mi mamá. Mamaaaaaaaaaa, estas nenas son muy malas. (Tratando de armar al Tontizador.)
HADA RITULIA: _Basta de fabricar caramelos Puko. ¿Entendido?
PUKO: _Yo fabrico todo lo que me de la gana. Volveré y seré millones. Ya van a ver con mi mamá. (Sale llorando y apretando fuertemente los pedazos de Tontizador contra su pecho. La bolsa con el capataz sale tras Puko a los saltos.)
Escena segunda
          En la fábrica la máquina de caramelos sigue trabajando. Los operarios funcionan lentamente y con movimientos cortados en algunos momentos y con movimientos continuos en otros. Se va perdiendo la sincronización poco a poco. Las Superhadas tratan de reanimar a los operarios mientras idean un plan.
HADA PICULIA: _¡Qué brujo más porfiado! No quiere entrar en razón. Pobre, qué problema.
HADA RITULIA: _Pero ya casi lo tenemos. ¡Tengo una idea! (Les cuenta la idea en secreto, mientras gesticulan y se mueven de un lado para el otro buscando ingredientes en  una vieja y desordenada repisa de la fábrica.)
HADA TILULIA: _¡Manos a la obra! (Rodean  la olla petiza de la máquina y comienzan a agregar uno a uno extraños ingredientes para llevar a cabo su plan secreto. Revolviendo siempre la preparación misteriosa entre ingrediente e ingrediente. ) Sal y mostaza…
HADA PICULIA: _Jugo de Kivi…
HADA RITULIA: _Ojos hipogrifo…
HADA TILULIA: _Hojas de Karata…
HADA PICULIA: _Uñas de gato…
HADA RITULIA: _Pelos de King Kong…
HADA TILULIA: _Tripas de gallinas…
HADA PICULIA: _Dados molidos de Jumanji…
HADA RITULIA: _Fruta abrillantada…
HADA TILULIA: _Agua de azar…
HADA PICULIA: _Frutillas con crema…
HADA RITULIA: _Mondongo triturado…
HADA TILULIA: _Unas gotas de vainilla…
HADA PICULIA: _Mucha esencia piripigüesa de Don Super Don. Mucha. Más y más.
HADA RITULIA: _Y… ¡Sorpresa! (Descubre un gigantesco bombón de apariencia exquisita) Hemos creado este delicioso Bombón exótico piripingüeso hecho a base de esencia de Don Super Don. Es EL BOMBÓN ENCANTADOR de brujos porfiados y autoritarios. Ja j aja ja (Se ríe como bruja maléfica)
HADA PICULIA: _Ja ja ja (Risa siniestra)
HADA TILULIA: _Ja ja ja (Risa burlona) Ahh, ja ja ja. ¡Ole pichi ole! (Practicando una danza burlona.) Y esto no termina aquí. Tengo una carta escondida en la manga.
HADA RITULIA: _No es momento para jugar al chinchón.
HADA TILULIA: _Calla hermanita… (Es Interrumpida por Ritulia.)
HADA RITULIA: _¿A la casita robada?
HADA TILULIA: _Calla hermanita, he dicho…
HADA RITULIA: _¿Al truco, a la guerra, al poker…?
HADA TILULIA y HADA PICULIA: _¡No, silencio Ritulia!
HADA PICULIA: _Continua hermanita Titulia.
HADA TILULIA: _Gracias hermanita Piculia. Estaba diciendo que tengo una carta para dejarle a Puko con el Bombón. Una carta de amor escrita con mucho Don. Una trampita encantadora para brujos testarudos.
HADA RITULIA: _Ahhh, ahora entendi. Te lo tenías guardado. Secretitos entre nosotras no. ¿Eh?... (Pausa) ¡Buena idea! ¡Te felicito! (La abraza y besa.)
HADA TILULIA: _Gracias, gracias. Una simple sorpresita… como para completar lo que estábamos haciendo. Nada más. Una humilde colaboración. (Bromeando.)
HADA PICULIA: _¡Puko va a regresar! (Alzando la voz para poner fin al diálogo de sus hermanas.) Sabemos que Puko va a regresar y cuando vuelva se va a encontrar con el Bombón Encantador y la carta de amor. Ponemos una música romántica y listo. ¡A esconderse Superhadas!
HADA TILULIA: _¡Don Super Don de la música! (Se escucha una música romántica a la vez que entra Puko con su Tontizador, todo remendado con cinta de papel y muchas curitas.)  
PUKO: _Ahora van a ver lo que es bueno. Estas haditas no saben con quien se meten. Les voy a dar, ja. (Protestando furioso) ¡Epa! ¿Y eso? Guauu, es inmenso… (Viendo el Bombón) ¡Epa, epa, epa! Acá dice que es para mi. (Tomando la carta que está junto al Bombón.) ¡Es de la bruja Soruja! Soruja, la bruja macanera. Soruja, la jugueteadaora del destino, la que dejó los cuentos de hadas patas para arriba. ¡Qué nervios! A ver qué dice… (Abre el sobre y comienza a leer con mucha dificultad, como niño de primer grado que apenas conoce las letras. Lee sílaba por sílaba, se equivoca y vuele a leer la sílaba para repetir finalmente la palabra.) “Hola Bomboncito, brujito lindo de Pomporirá. Encanto de mi corazón, mi maquinita embrujadora. Como siempre estoy pensando en vos. Demencia, macana, manía de Soruja la jugueteadora. Jugueteadora del destino, jugueteadora del amor; de este gran amor que nació entre tú y yo. Por eso primor te regalo este gran bombón, grande tan grande como mi Amor.
                                                                                 Eternamente tuya Soruja” (Abre desesperadamente el envoltorio del Bombón.) ¡Mmm qué rico! Am amm am  mmmm qué rico. (Come sin pausa hasta que comienzan los dolores de panza, fuertes retorcijones de panza) ¡Uy! ¡Uy! ¡Uia! ¡Ay ay ay! (Tiembla, se estira, se retuerce, se enrosca, se abraza la panza y se tambalea cayéndose dentro de la olla de la máquina. En un santiamén quedó transformado en un enorme caramelo de Puko. Un asqueroso caramelo de Puko rescatado del fondo de la olla por las Superhadas.)
HADA TILULIA: _Y fue así de fácil. En este día que ya termina Puko quedó transformado en caramelo Puko. Todo volvió a la normalidad. Los chicos dejaron de comer asquerosos caramelos Puko…
HADA RITULIA: _Porque los caramelos perdieron su encanto… y dejaron de ser fabricados…
HADA PICULIA: _Mejor dicho, el malvado Puko perdió todos sus encantos. Perdió su Tontizador y frente a los ojos de todo el público se desinfló. Y ahora pagará por su maldad tomando lecciones de Bondad en Piripingüé con Alexia Piripingüesa.
HADAS: _¡Vamos! ( Toman a Puko transformado en caramelo y se lo llevan para Piripingüé.)


TELÓN